Citation Hunt

Das unten stehende Wikipedia-Snippet wird von keiner verlässlichen Quelle unterstützt. Kannst du eine finden?

Klicke auf Verstanden!, um zu Wikipedia zu gehen und das Snippet zu reparieren, oder Nächstes!, um ein anderes zu sehen. Viel Glück!

In Seite Macaista:

"

Patuá oder Macanesisch (Macaista Chapado) ist eine Kreolsprache, die auf der portugiesischen Sprache aufbaut und in Macau gesprochen wird. Sie ist die traditionelle Sprache der Macanesen.

Patuá ist unter Linguisten unter vielen verschiedenen Namen bekannt, u. a. Macaista Chapado („das reine Macanesisch“), Macao Creole, Macaense, Papia Cristam di Macau („christliche Sprache Macaus“), Dóci Língu di Macau („süße Sprache Macaus“), und Doci Papiaçam („süße Sprache“). In Patuá bedeutet papia „sprechen“, so wie in anderen portugiesischen Kreolsprachen auch. Und „süße Sprache“ ist ein Spitzname für Portugiesisch, den sie von Cervantes erhielt.

Manche Macanesen sind sehr stolz auf die Tatsache, dass Macau seine eigene lokale Sprache hat – etwas, was Hongkong beispielsweise nicht hat. Sie argumentieren, dass Macaus Status als Kulturstadt, als einer der ältesten Treffpunkte des Orients auf der Welt und des Abendlandes eine energische Kultivierung der macanesischen Sprache rechtfertigen, und dass Patuá es verdiene, in das „Rote Buch der gefährdeten Sprachen“ der UNESCO eingetragen zu werden als ein Mittel, das öffentliche Bewusstsein seiner bedrohten Existenz zu verinnerlichen.