Citation Hunt

Das unten stehende Wikipedia-Snippet wird von keiner verlässlichen Quelle unterstützt. Kannst du eine finden?

Klicke auf Verstanden!, um zu Wikipedia zu gehen und das Snippet zu reparieren, oder Nächstes!, um ein anderes zu sehen. Viel Glück!

In Seite Oyfn Pripetshik:

"

Oyfn Pripetschik (jiddisch אויפן פריפעטשיק, englisch auch Oyfn Pripetshik, Oyfn Pripetchik oder Oyfn Pripetchek; deutsch übersetzt Auf der Herdstelle) ist ein jiddisches Lied von M.M. Warschawskyj (1848–1907). Das Lied handelt von einem Rabbi, der seinen kleinen Schülern das Alef-Bet beibringt. Ende des neunzehnten Jahrhunderts war es eines der beliebtesten Volkslieder der Juden in Mittel- und Osteuropa, und als solches ist es ein musikalisches Stück Erinnerung an Europa vor dem Holocaust. Das Lied wird heute noch in jüdischen Kindergärten gesungen.

Die vierte Strophe verleiht dem Lied ein tragisches Pathos: „Wenn ihr, Kinder, älter werdet / werdet ihr verstehen / wie viele Tränen in diesen Buchstaben liegen / und wie viel Weinen“. Diese Textzeilen spielen auf einen traditionellen jiddischen Ausspruch an, dass „die Geschichte der Juden mit Tränen geschrieben wurde“.