Citation Hunt

Das unten stehende Wikipedia-Snippet wird von keiner verlässlichen Quelle unterstützt. Kannst du eine finden?

Klicke auf Verstanden!, um zu Wikipedia zu gehen und das Snippet zu reparieren, oder Nächstes!, um ein anderes zu sehen. Viel Glück!

In Seite Diwan-Schulen:

"

Zum Zeitpunkt der Gründung des Vereins war die Weitergabe des Bretonischen in den allermeisten Familien bereits abgerissen, so dass die Möglichkeit, die Sprache in der Schule zu lernen, vielen als die einzige Chance schien, das baldige Aussterben des Bretonischen zu verhindern. Innerhalb des staatlichen Bildungssystems wurden die Minderheitensprachen Frankreichs (langues régionales) stiefmütterlich behandelt und maximal eine Stunde pro Woche als Freifach unterrichtet.

Der Zugang von Diwan ist ein ganz anderer: Bretonisch wird nicht als Fremdsprache gelehrt, sondern dient als Unterrichtssprache und Sprache aller sozialen Aktivitäten sowie der schulischen Administration. In soziolinguistischen Termini: der Sprache sollen Domänen gegeben werden, in denen sie und nicht das Französische auch außerhalb eines reinen Sprachkurses verwendet wird. Da die Zahl der bretonischen Muttersprachler und damit die Möglichkeit zum Gebrauch im außerschulischen Alltag drastisch abnimmt, präsentieren sich die Diwan-Schulen als Inseln innerhalb einer fast völlig französischsprachigen Gesellschaft.

Eines der Grundprinzipien des Vereins und auch sein hauptsächliches Problem ist die Kostenlosigkeit: soziale Selektion soll unter allen Umständen vermieden werden, und die Eltern dürfen (und sollen) spenden, soviel sie können, aber es wird kein Schulgeld eingehoben.