Chasse à la citation

L’extrait ci-dessous de Wikipédia n’est pas soutenu par une source fiable. Pouvez-vous en trouver une ?

Cliquez sur J’ai compris ! pour aller sur Wikipédia et corriger le fragment de code ou Suivant ! pour en voir un autre. Bonne chance !

Sur la page Nom de règne des papes :

"

Dans les langues des cultures non catholiques, les noms utilisés pour désigner les papes sont souvent empruntés à d’autres langues. En turc, il est d’usage de désigner les papes par leur nom français précédé du numéro et Jean-Paul II et Benoît XVI sont appelés généralement ikinci Jean-Paul et onaltıncı Benoît ; cependant l’anglais gagne du terrain, et on trouve de plus en plus souvent les formes ikinci John Paul et onaltıncı Benedict. On peut même trouver des formes en latin ou en italien. De plus, ces formes sont parfois écrites en respectant l’orthographe d’origine, parfois écrites phonétiquement Jan Pol, Benedikt...[réf. souhaitée]