Forrásvadász

Az alábbi Wikipédia-részlet nincs alátámasztva egy megbízható forrással. Tudsz találni egyet?

Kattints a(z) Megvan! gombra, hogy eljuss a Wikipédiára és kijavíthasd a részletet vagy a(z) Következő! gombra egy másikért. További információkért lásd a(z) Wikipédia:Jegyzetelés lapot. Sok szerencsét!

A(z) Énok második könyve oldalon:

"

A sokáig csak a 7. századi ószláv nyelvű változatból volt ismert,amely orosz fordításban maradt fenn, és a szentek életét tartalmazó 16. századi oroszországi műbe került be. (Csetyji Minyeji, magyar címe: „Az igazhitű Henoch könyve”.)[forrás?] Többen feltételezték, ez egy keresztény szerző munkája, aki alexandriai zsidó minta után dolgozott. Az is az elképzelések között szerepelt, hogy a műnek kellett lennie egy arám vagy etióp eredeti iratnak.[1] A vitát részben megoldotta, hogy 2009-ben a könyvnek kopt nyelvű töredékei kerültek elő.[2]