Forrásvadász

Az alábbi Wikipédia-részlet nincs alátámasztva egy megbízható forrással. Tudsz találni egyet?

Kattints a(z) Megvan! gombra, hogy eljuss a Wikipédiára és kijavíthasd a részletet vagy a(z) Következő! gombra egy másikért. További információkért lásd a(z) Wikipédia:Jegyzetelés lapot. Sok szerencsét!

A(z) Gyapotrózsa oldalon:

"

Magyar nevei közé tartozik a tajvani hibiszkusz[1] és aférfiak szerelme[forrás?]. Latin nevét a virágok színváltozásáról kapta: a mutabilis jelentése változó. Egyik angol neve (cotton rose) szintén gyapotrózsát jelent, melyet magtokjáról kapott, melyben a magok gyapotszálakra emlékeztető képződmények között ülnek. Másik angol elnevezése (confederate rose) tükörfordításban konföderációs rózsa, mely nevet az egykori Amerikai Konföderációs Államokról (Confederate States of America) kapta, mert itt élt meg a kontinens területén.