Citation Hunt

Bucata de articol de mai jos nu este susținută de o sursă de încredere. Puteți găsi una?

Apăsați pe Se rezolvă! pentru a merge la Wikipedia și a corecta articolul, sau Mai departe!, pentru a vedea o altă bucată cu probleme. Dacă aveți întrebări, vedeți Wikipedia:Citarea_surselor. Succes!

În pagina Chiloți tanga:

"

În anumite limbi, denumirile pentru tanga fac referire la expunerea feselor. De exemplu, în spaniolă, „colaless” provine probabil de la termenul englezesc „topless”, dar aplicat la „cola” (un cuvânt colocvial pentru „fund” în spaniola sud-americană).[necesită citare] În alte limbi, se pune accent pe forma în „T” a spatelui. În chineză, tanga se numește „dingziku”, care înseamnă „pantaloni cu litera T”. În coreeană, se numește „티팬티” (T panty). În engleză, termenul „T-back” este uneori utilizat, cum apare și în romanul „T-Backs, T-Shirts, COAT, and Suit” de EL Konigsburg⁠(d).