Citation Hunt

Bucata de articol de mai jos nu este susținută de o sursă de încredere. Puteți găsi una?

Apăsați pe Se rezolvă! pentru a merge la Wikipedia și a corecta articolul, sau Mai departe!, pentru a vedea o altă bucată cu probleme. Dacă aveți întrebări, vedeți Wikipedia:Citarea_surselor. Succes!

În pagina Disney Channel România:

"

Reclamele sunt în limba română și bulgară fiecare țară auzind doar sunetul reclamelor care îi aparțin, celelalte reclame dacă sunt în format digital vor avea doar sunetele și melodia de fundal fără a se auzi vocea, iar dacă reclama nu este în format digital și nu poate reda sunet deloc va intra o melodie folosită în trecut de Fox Kids și Jetix sau o melodie mai recentă apărută în timpul postului Jetix. În trecut canalul a partajat postul cu Disney Channel Ucraina, care avea coloană sonoră în limba ucraineană, dar din motive necunoscute, acesta și-a încetat emisia. Serialele și filmele Disney sunt traduse în România de către studiourile Fast Production Film (septembrie 2009-iulie 2010) și Ager Film (septembrie 2009-prezent).[necesită citare]