Citation Hunt

Texten från Wikipedia nedan saknar källhänvisning. Kan du hitta en?

Klicka på Jag fixar det! för att gå till Wikipedia och fixa delen eller Nästa! för att se en annan. Lycka till!

På sidan Räven och druvorna:

"

Fabeln har gett upphov till det svenska ordspråket "Surt sa räven om rönnbären" eller ibland bara "Surt sa räven". Bakgrunden till talesättet är ett översättningsfel där grekiskans ord för räv (αλεπού) och druvor (αμπέλου) utgör en alliteration då båda börjar på ett a-ljud. I översättningen prioriterades alliterationen i räv och rönnbär högre än noggrannheten att återge rätt bär, därmed förlorades även fabelns sensmoral då rönnbär faktiskt är sura. Detta förklarar varför ordspråket om räven och rönnbären endast finns på svenska och finska (via den svenska översättningen).[källa behövs]