Texten från Wikipedia nedan saknar källhänvisning. Kan du hitta en?
Klicka på Jag fixar det! för att gå till Wikipedia och fixa delen eller Nästa! för att se en annan. Lycka till!
På sidan Sjtji:
"På ryska stavas щи med 2 bokstäver, men på tyska transkriberas det med hela 8 bokstäver: Schtschi. Detta användes i ett skämt om tsarinnan Katarina den Stora som hade tyskt påbrå, man sade att hon stavade så dåligt på ryska att hon lyckades göra åtta stavfel i ett ord på två bokstäver.[källa behövs]