Citation Hunt

The Wikipedia snippet below is not backed by a reliable source. Can you find one?

Click I got this! to go to Wikipedia and fix the snippet, or Next! to see another one. Good luck!

In page Mubarkah Bent al-Barra:

"

Al-Barra has extensively researched the oral poetry of Mauritania; more specifically, she has studied the tibra, a form of love poem whose recitation is restricted to all-female gatherings. Some of these she has translated into French. Her collection Taranimli-Watanin Wahid (Songs for a Country for All) was published in 1992, and Al-Shi'r al-Muritani al-Hadith, min 1970 ila 1995 (Modern Mauritanian Poetry, 1970-1995) was published in 1998. Some of her poetry has been anthologised in English.[1] She also published a children's book, Hikayat Jaddati (My Grandmother's Tales), in 1997, and was co-editor of a volume of folktales as well.[citation needed] Al-Barra is prominent in Mauritanian cultural life, and has frequently attended literary festivals elsewhere in the Arab world.[1]