Citation Hunt

The Wikipedia snippet below is not backed by a reliable source. Can you find one?

Click I got this! to go to Wikipedia and fix the snippet, or Next! to see another one. Good luck!

In page Chop suey:

This text has been unreferenced on Wikipedia for a very long time. If you can't find a source, be bold and remove it!

"

In earlier periods of Chinese history, chop suey or chap sui in Cantonese, and za sui, in Mandarin, has different meanings of cooked animal offal or entrails. For example, in the classic novel Journey to the West (circa 1590), Sun Wukong tells a lion-monster in chapter 75: "When I passed through Guangzhou, I bought a pot for cooking za sui – so I'll savor your liver, entrails, and lungs."[15] The term za sui (杂碎) is found in newer Chinese-English dictionaries with both meanings listed: cooked entrails, and chop suey in the Western sense.[citation needed]